Sunday, April 03, 2005

Generalization-Mathematics

여자와 남자(Women and Men)

1. ROMANCE MATHEMATICS

Smart man + smart woman = romace 똑똑한남자 + 똑똑한여자 = 로맨스
Smart man + dumb woman = affair 똑똑한남자 + 멍청한여자 = 바람
Dumb man + smart woman = marriage 멍청한남자 + 똑똑한여자 = 결혼
Dumb man + dumb woman = pregnancy 멍청한남자 + 멍청한여자 = 임신

2. OFFICE ARITHMETIC

Smart boss + smart employee = profit 똑똑한 상사 + 똑똑한 부하직원 = 이윤..흑자!
Smart boss + dumb employee = production 똑똑한 상사 + 멍청한 부하직원 = 생산
Dumb boss + smart employee = promotion 멍청한 상사 + 똑똑한 부하직원 = 진급!
Dumb boss + dumb employee = overtime 멍청한 상사 + 멍청한 부하직원 = 연장근무!


3. SHOPPING MATH

A man will pay $2 for a $1 item he needs. 남자는 꼭 필요한 1달러짜리 물건을 2달러에 사온다.
A woman will pay $1 for a $2 item that she doesn"t need.
여자는 전혀 필요하지 않은 2달러짜리 물건을 1달러에 사온다.

4. GENERAL EQUATIONS & STATISTICS

A woman worries about the future until she gets a husband.
여자는 결혼할 때 까지만 미래에 대해 걱정한다.
A man never worries about the future until he gets a wife.
남자는 전혀 걱정없이 살다가 결혼하고 나서 걱정이 생긴다.
A successful man is one who makes more money than his wife can spend.
성공한 남자란 마누라가 쓰는 돈보다 많이 버는 사람이다.
A successful woman is one who can find such a man.
성공한 여자는 그런 남자를 만나는 것이다.

5. HAPPINESS

To be happy with a man, you must understand him a lot and love him a little.
남자와 행복하게 살려면 반드시 최대한 많이 그 남자를 이해하려 노력해야하고 사랑은 조금만.
To be happy with a woman, you must love her a lot and not try to understand her at all.
여자와 행복하게 살려면 반드시 그녀를 아주 많이 사랑하되 절대 그녀를 이해하려해선 안된다.

6. LONGEVITY

Married men live longer than single men do, but married men are a lot more willing to die.
결혼한 남자는 평생혼자산 남자보다 수명이 길지만 결혼한 남자는 죽고 싶어하는 사람이 많다.

7. PROPENSITY TO CHANGE

A woman marries a man expecting he will change, but he doesn"t.
여자는 결혼 후 남자가 변하길 바라지만 남자는 변하지 않는다.
A man marries a woman expecting that she won"t change, and she does.
남자는 결혼해도 여자가 변하지 않길 바라지만 여자는 변한다.

8. DISCUSSION TECHNIQUE

A woman has the last word in any argument.
여자의 말다툼의 끝에는 항상 결론이 있다.
Anything a man says after that is the beginning of a new argument
남자의 말다툼의 끝에는 다른 말다툼의 시작이 따라온다

3 Comments:

Blogger Ed said...

Where'd ya get this, Kyung-Ae?! This is hilarious!

Anyway, I have one to add to "shopping equations":

woman + "purse string" = sound financial advice

man + "purse string" = death by starvation and dehydration since the poor fool can't get to the purse compartment where his wife hid the money!!

7:22 PM  
Blogger Ed said...

BTW, you mean to tell me that "wind" and "marital affair" are the same word in Korean?

7:23 PM  
Blogger K-Oh said...

Nice one, Ed. Yes, "wind" and "love affair" are same in Korean. Just like the wind, it comes, but it goes away.

12:10 AM  

Post a Comment

<< Home